WorldMusic

古典

ガザル

Ghazal

インド / 南アジア · 1850年〜

別名: Indian Ghazal / Pakistani Ghazal

ペルシア・ウルドゥー詩を歌う、北インド・パキスタンの抒情歌曲。

どんな音か

ペルシア・南アジア起源の詩歌で、北インド・パキスタンで発展した。厳格な古典音楽ほど形式ばらず、より親しみやすい「準古典(セミクラシカル)」の歌曲に位置づけられる。BPMは70〜100。ハーモニウム、タブラ、擦弦のサーランギが寄り添う。歌い手は男女を問わない。2行で一つの意味が完結する対句(シェル)を、メリスマ(節回し)を多用しながら、ひとつずつ歌い上げていく。歌詞はウルドゥー語、ヒンディー語、ペルシア語で、テーマは恋愛、神への愛、人生の儚さ、酒。そして、地上の恋人とも神とも取れる、あいまいな〈あなた〉。1曲のなかで同じ詩句を、少しずつ装飾を変えて繰り返す。古典的素養のある歌い手は、ときに「ターン」(tān/素早く駆け上がる旋律の装飾)で技を競うこともあるが、ガザルで何より重んじられるのは、技の冴えより詩句に込めた情感だ。

生まれた背景

アラビア詩に起源を持つ「ガザル」(7世紀ごろ)は、13〜14世紀のペルシア(ルーミー、ハーフィズら)で文学的頂点を迎えた。南アジアへは、ほぼ同じ13〜14世紀のデリー・スルターン朝期に伝わり、アミール・ホスローが宮廷でペルシア語ガザルを盛んに作って定着させた。その後ムガル朝期に、さらに宮廷文化として深まる。18〜19世紀のデリーやラクナウで歌の伝統として成熟し、ミール・タキー・ミールやミルザー・ガーリブら大詩人の言葉が、いまも歌い継がれている。20世紀半ばには、ベーグム・アクタルが、高級遊女(タワーイフ)の座敷芸だったガザルをコンサートホールの芸術へと昇華させていく流れを象徴する歌い手の一人となった。パキスタンのメフディ・ハッサンは1960〜70年代に古典様式をさらに精緻に磨いた。1980年代にはインドのジャグジット・シンが、ギターと鍵盤を入れた軽い音作りでボリウッド(インド映画音楽)の主流に押し上げた。以後、映画の悲恋シーンを彩る「サッド・ソング」に、ガザルの語法がそのまま流れ込んだ。

聴きどころ

ガザルは「シェル」と呼ばれる対句の連なりでできている。各シェルを歌い手は3〜5分かけて歌い上げることもある。歌い手はまず「ラーガ」(その曲で使う音とその進め方を定めた旋律の枠組み)を選び、同じ詩句を即興で少しずつ節回しを変えながら歌う。タブラの繊細な伴奏、ハーモニウムの和音的サポート、歌い手の節回しの絡みを聴きたい。うまい対句が決まると、客席が一瞬静まり、やがて「ワー、ワー」と賛嘆が漏れる。聴き手が息をのむ沈黙と歓声の往復までが、一曲だ。

発展

メヘディ・ハッサン(パキスタン)・グラーム・アリ(パキスタン)・ベーガム・アクタル・タラート・マフムード・ジャグジット・シン・パンカジ・ウダースらが歌手として国際的に活動した。ジャグジット・シンの『シャーム-エ-ガザル』はガザルを大衆音楽の地位に押し上げた。

出来事

  • 14世紀: アミール・フスローによるインド・ガザルの基礎。
  • 1869年: ミルザー・ガーリブ死去、詩集成立。
  • 1957年: メヘディ・ハッサン放送デビュー。
  • 1976年: ジャグジット・シン『The Unforgettables』。
  • 2008年: パドマ・ヴィブシャン受章(ジャグジット・シン)。

派生・影響

ボリウッド映画歌の重要な源泉となり、グザル・ナイト形式の南アジア大衆コンサート文化を生んだ。

音楽的特徴

楽器声、ハルモニウム、タブラ、サーランギー、ターンプラ

リズムケヘルワー(8拍)・ダドラ(6拍)、シェール(二行連句)の繰り返し、詩の意味を強調する装飾

リズムを聴く

このジャンルを特徴づける代表的なリズムパターン。再生ボタンでループ再生し、下のリズム譜で今どの拍が鳴っているかを確認できます。

カハルワ · 100 BPM

代表アーティスト

  • ベーガム・アクタルインド · 1929年〜1974
  • メヘディ・ハッサンパキスタン · 1957年〜2012
  • グラーム・アリパキスタン · 1960年〜
  • ジャグジット・シンインド · 1965年〜2011

代表曲

  • Ranjish Hi Sahiメヘディ・ハッサン (1976)
  • Hoshwalon Ko Khabar Kyaジャグジット・シン (1999)
  • Mere Humnafasベーガム・アクタル (1972)

日本との関係

1990年代以降、ジャグジット・シンが何度か来日公演を行った。日本での認知は限定的だが、インド系コミュニティ(横浜・東京)、世界音楽ファン、ヨガ・瞑想実践者の間で支持される。

初めて聴くなら

まず1曲なら、メフディ・ハッサン(Mehdi Hassan)の『Ranjish Hi Sahi』。ウルドゥー・ガザルの最高峰の一つで、抑えた声がじわじわと熱を帯びていく。次に、軽くポップな現代ガザルならジャグジット・シン(Jagjit Singh)『Hothon Se Chhulo Tum』(1981)。女声の規範を知るならベーグム・アクタル(Begum Akhtar)『Woh Jo Hum Mein Tum Mein Qarar Tha』。さらに激しい声を求めるならアビダ・パルヴィーン(Abida Parveen)『Bullah Ki Jaana』。厳密にはガザルよりスーフィー音楽寄りだが、声が燃え上がり、ガザルの即興がどこまで高みに駆け上れるかが分かる。

豆知識

ガザルの語源は、アラビア語で「恋人に愛をささやく」こと。動物のガゼル(英語 gazelle)を指す語とも語源を同じくするという。ファリダ・ハヌム(パキスタン)の『Aaj Jaane Ki Zid Na Karo』は、1970年代に作られたガザル様式の抒情歌(より口語的な歌曲「ギート」に分類されることもある)で、彼女の歌声で広く親しまれてきた。半世紀を経た現在も新しい歌手にカバーされ続けており、2016年のインド映画『Ae Dil Hai Mushkil』では Shilpa Rao が歌う新録音版が使われた。

影響・派生で結ばれたジャンル

ジャンル関係図1300年代1850年代ガザルガザルカッワーリーカッワーリートゥムリートゥムリー凡例派生影響同系統
凡例
派生影響同系統
ガザルを中心とした近傍図。中心と直接結ばれるエッジが強調表示されます。

ガザル の系譜全体図(多段)を見る

同じ時期・同じ地域で生まれた他のジャンル

インド · 1850年前後 (±25年)