テーラワーダ・パーリ語詠唱
スリランカ・タイ・ミャンマー・ラオス・カンボジアの上座部仏教で実践される、パーリ語経典の朗誦伝統。
概要
三蔵経典のパーリ語原文を、地域別の旋法と詠唱規則に従って僧侶が独唱・斉唱する。タイの『マカ・パーラ』、スリランカの『ピリット』、ミャンマー『ピヤッタータン』など各国独自様式を持ち、護身・追善・祝福儀礼で用いられる。本記事は宗教実践として『音楽』とは区別される音声伝統として扱う。
背景
前3世紀アショーカ王のスリランカ伝道以来、上座部仏教は経典の口承的正確さを最重要視し、詠唱を経典保存の手段としてきた。経典の音声化が悟りへの道の一部とされ、儀礼参加者にも功徳を与えるとされる。
発展
1871年ミャンマーで第5回仏典結集、1954年ヤンゴンで第6回結集が行われ、各国の詠唱伝統が比較・整備された。20世紀以降、テーラワーダの世界普及(米英の上座部僧院、欧州のヴィパッサナー運動)に伴い詠唱も国際化した。
出来事
- 前247: マヒンダ長老、スリランカ伝道
- 1871: 第5回結集(ミャンマー)
- 1954: 第6回結集(ヤンゴン)、世界の詠唱統一会議
- 2010年代: グローバル・マインドフルネス運動と接続
派生・影響
上座部諸国の宗教民俗音楽、ヴィパッサナー瞑想実践、近年の『マインドフルネス・サウンド』運動などへ広く影響。
音楽的特徴
楽器男声(独唱・斉唱)、稀に磬・鈴
リズム自由リズム、パーリ語規則、地域旋法、長時間連祷
代表アーティスト
- Wat Pho Pali Chanters
代表曲
- Maha Paritta — Wat Pho Pali ChantersYouTube で検索